Life

Rossa Makin Hits, 4 Penyanyi yang Ubah Lagu Asli Pakai Bahasa Asing

Jadi makin keren nih lagu asli diubah pakai bahasa asing, Simak yuk!

Linda Rahmadanti | Irma Joanita

Rossa (MataMata.com/Ismail)
Rossa (MataMata.com/Ismail)

Matamata.com - Lagu Rossa yang berjudul Hati yang Kau Sakiti versi bahasa Korea sempat jadi sorotan masyarakat Indonesia bahkan Korea.

Lagu asli milik penyanyi tanah air ternyata memang ada beberapa yang diubah menjadi pakai bahasa asing.

Makin hits, ada siapa aja sih penyanyi yang ubah lagu asli pakai bahasa asing?

Langsung aja yuk simak rangkuman Matamata.com di bawah ini :

1. Rossa - Hati yang Kau Sakiti

Rossa - Hati yang Kau Sakiti. (Youtube/Rossa)
Rossa - Hati yang Kau Sakiti. (Youtube/Rossa)

Lagu Rossa yang jadi langganan FTV ini sempat ia ubah jadi bahasa Korea dan makin hits di masyarakat Indonesia maupun di Korea sendiri. Lagu Hati yang Kau Sakiti dalam bahasa Korea yaitu Sangcheo Badeun Maeum.

2. Andien - Indahnya Dunia

Andien - Indahnya Dunia. (Youtube/andienaisyah)
Andien - Indahnya Dunia. (Youtube/andienaisyah)

Makin syahdu, Andien mengubah lagu asli Indahnya Dunia dalam versi bahasa Jepang. Lagu Indahnya Dunia dalam bahasa Jepang berjudul Kono You No Utsukushisa.

3. Tulus - Sepatu

Tulus - Sepatu. (Youtube/musiktulus)
Tulus - Sepatu. (Youtube/musiktulus)

Penyanyi Tulus merilis lagu Sepatu dalam bahasa Jepang berjudul Kutsu pada tahun 2016. Lagu yang satu ini pun sudah didengarkan oleh 2 juta orang via Youtube.

4. Ariel NOAH - Mungkin Nanti

Ariel NOAH - Mungkin Nanti. (Youtube/ArielNOAH)
Ariel NOAH - Mungkin Nanti. (Youtube/ArielNOAH)

Sebelum lagu Rossa versi Korea hits, Ariel NOAH sempat bikin kagum publik saat merilis lagu Mungkin Nanti versi Jepang. Lagu yang satu ini diberi judul Moshimo Mata Itsuka dan sudah ditonton 31 juta orang.

Wah, mana nih lagu di atas yang jadi favoritmu?

Berita Terkait

Berita Terkini

Live Report